人工智能翻译机2.0时代开启征程 屏幕交互让产品更具人性化

作者:   来源: 西盟科技资讯    [上传用户: ]  阅读:

  离2017年结束还有两个月,今年最火热的关键词莫不是云计算、大数据、AI人工智能。科技类企业今年又迎来了井喷式的爆发,各种产品不断推陈出新,用智能产品去颠覆传统产品。

  近日,讯飞发布了晓译翻译机1.0plus版本,而分音塔科技联手任重推出合作款,在11.11前就引爆了市场,人工智能翻译机市场化进程越来越快。

  人工智能翻译机2.0开启,用户需要怎样的翻译机

  伴随全球化进程加快,每年有亿万计的同胞走向世界,打破语言壁垒,满足亿万人的跨语言沟通需求,是亟待解决的问题,得益于人工智能技术的发展,人工智能翻译机也就应运而生。

  目前市场上的“翻译机”有几类:电子词典、翻译APP的蓝牙播放器、预装翻译APP的手机,人工智能翻译机。

  编者采访业内人士,其表示,人工智能翻译机首先需要独立使用,不依赖于任何外界设备;它依赖于云端的人工智能技术提供支持,主要核心技术有语音识别技术、自然语言理解技术、机器翻译技术、语音合成技术,通过机器学习,不断地提升准确率和使用边界。当然,在线翻译的准确率更高。

  对于用户来说,他们对人工智能翻译机核心的需求也早已升级:翻得准、语种多,交互体验更好。

  目前中国的人工智能翻译机行业,标杆性的品牌有分音塔科技的准儿翻译机和科大讯飞的晓译翻译机,从产品功能到用户体验,是市场的唯二之选。

  就语种而言,晓译6个语种,准儿23个语种;

  就准确性而言,专业评测媒体数据显示,二者在中英互译上准确率不相上下,而准儿翻译机在实际使用体验上的准确率;

  就交互体验而言,晓译不带屏幕,准儿翻译机屏幕可同步显示中外文字,支持多机多语言群聊,交互体验感则更高。

  其实,翻得更准、交互体验更好,这得益于分音塔科技行业首创的LED触摸屏配置。

  更准更便捷,是因有“屏”有据

  在人工智能语音交互领域,语音识别是否准确,用户说的话能否被准确执行都是考察产品的核心要素。

  而汉语系中,有大量的同音词,在真实地应用场景中还有诸多复杂情况,如环境噪音,用户语气情绪,上下文语境、方言、口语等,导致语音识别难免出现错误的情况。

  比如,用某翻译机点餐说“水饺多少钱”,而机器却识别成了“睡觉多少钱”,结果翻译成英文的“How much is sleep”,像这种还算是普通的小错误,如果重要事情识别错误可能会造成更大的麻烦。

微信图片_20171111100449.png

  人工智能翻译

  如果应对语言的复杂多义性和环境的干扰性,人工智能翻译机配置屏幕,就成为非常实效的解决方案。有屏幕,即可方便内容及时校验纠错,还能增强理解。

  准儿翻译机配置的LED触摸屏可实时显示中外文字,可听可看可重放,可以直接校准识别内容,有助于加深理解对方的表达。,尤其是在噪音大的环境下,有屏幕可看可重播,就更为必要。

微信图片_20171111100502.png

  这个双十一,准儿牵手任重搞事情

  对于广大出国人群和来中国的外国人群,准儿翻译机广泛适用于出行、购物、娱乐、交友、教育、学习等多种场景。

  随着双11的临近,10日晚上19:00-21:00,任重携手准儿翻译机作客京东直播,与大家分享环球旅行中趣事,同时产品活动价优惠到998元。

微信图片_20171111100509.png

  经编者了解,明星合作款产品,销售一台会有5元的费用,用于捐助给自闭症儿童,目的让更多的孩子更好的与人交流沟通,获得快乐。

  • 分享到:

  • 相关文章